фан-сайт легендарных исполнителей "шизгара" :)

Они встретятся в Саду Эдема... Посвящается светлой памяти Маришки Вереш, великой певицы (Продолжение)

Один из отечественных литературных критиков заметил по поводу этого романа, что «поэтизация земли носит в изображении Колдуэлла какой-то фатальный характер, а героев романа, с уродством и бессмысленностью их существования, он наделяет гротескными, патологическими чертами».  По моему разумению, эта песня достойна стоять в одном ряду с известной народной композицией «The House Of Rising Sun», настолько она производит сильное впечатление.

  • Родилась я в хламе,
  • Мать мертва, папаша пьяный,
  • Могла подохнуть, не дорасти
  • Посреди «Табачного Пути».
  • Выросла я в лачуге
  • И все свое с собой влачу.
  • Говорю я: «Проклят будь
  • Клочок сей - «Табачный Путь».
  • Но дом там,
  • Лишь эта жизнь известна нам.
  • Говорю я: «Проклят будь «Табачный Путь»,
  • «Табачный Путь», «Табачный Путь»!»
  • Уеду я, найду работу,
  • Снизойдет с небес божья забота,
  • Скоплю денег; побогаче чуть
  • Вернусь обратно в «Табачный Путь».
  • Всё динамитом разнесу,
  • Возьму я кран, и строить вновь начну.
  • Будет город, и снова пусть
  • Он зваться будет «Табачный Путь»...
 
Огромное количество не менее блестящих находок начинающий ценитель творчества группы может обнаружить на двойном сборнике Singles A’s And B’s, изданном в 1997 году, куда вошли все песни со всех синглов группы, в том числе не попавшие на номерные альбомы. Не так давно в Японии, наконец-то, издали на компакт-диске концертник The Shocking Blue Live In Japan, который ранее был доступен только на виниле. Даст бог, выпустят на CD и другой раритет - дебютный альбом группы под названием Beat With Us, на котором пела не Маришка, а вокалист по имени Фред Гловер (Fred Glover).
 
Отдельно стоит сказать о DVD The Greatest Hits, который стал настоящим подарком всем поклонникам группы. В него вошли не только промозаписи и видеоклипы, включая Маришкины сольные, но и целый фильм про гастрольную жизнь Shocking Blue. Позднее ABBA использовала режиссерские находки из этой картины в своем полуигровом фильме «The Movie». Они, фактически, продолжили разрабатывать музыкальную жилу, найденную Shocking Blue, сделав акцент на максимально коммерческое звучание своих песен, мелодику.
 
Внимательный слушатель и знаток творчества Shocking Blue может подметить одну любопытную деталь. В песне «I’m A Woman» с альбома Shocking Blue At Home звучат несколько тактов известной классической мелодии. А в «Broken Heart» - заключительной песне на последнем альбоме Shocking Blue Eve And The Apple, эта мелодия («Лунная Соната» Людвига Ван Бетховена) исполняется уже целиком, что невольно наводит вот на какие мысли: во-первых, несмотря на значительные усилия, которые музыканты затратили на создание хитов, ориентированных на американский рынок, их творчество лежит своими корнями именно в русле европейской песенной традиции (на этом месте у редакции вышла некоторая заминка с прочтением текста. Мы были повергнуты в некоторое изумление смелой мыслью уважаемого автора о связи бетховенской «Лунной Сонаты» и песенной традиции – прим. ред.).
 
А во-вторых, Ван Леувен этим прощальным подарком как бы хотел сказать, что они исчерпали все свои возможности, пытаясь создать что-то действительно новое в поп- и рок-музыке. Круг замкнулся. А насколько их песни окажутся долговечными, покажет только время. В конечном счете, и в рок-музыке есть свой золотой фонд классических вещей, а "Venus", например, явно одна из них и имеет все шансы остаться настоящим шедевром до скончания наших дней.
 
У многих людей есть запечатленные в памяти сокровенные местечки,  где они провели счастливые минуты своего детства или где испытали мгновения подлинного счастья. Годы спустя многих тянет вернуться в эти места, чтоб подпитать свою ностальгию невозможностью повернуть время вспять. Я же не могу вернуться в родные для меня места, где впервые познал любовь к музыке, потому что таких мест уже не существует, так как по ним прополз зверь по имени Война, оставив кроваво-склизкие следы. Стерто с лица земли кладбище, где похоронены родные, разрушен дом, в зале Дома Пионеров, где мы с ребятами впервые сыграли «Smoke On The Water», теперь бегают крысы. С годами я еще больше стал понимать то, что творил мой любимый писатель Хулио Кортасар, находясь в эмиграции в Париже. 
 
Так же, наверное, в наше время чувствуют себя те, кто в конце 60-х  начале 70-х вершили подлинную культурную революцию. Всё, что было тогда ими завоевано непомерно высокой ценой, постепенно превращается в труху, идеалы покрываются плесенью. И вернуть то золотое времечко невозможно, хотя остались артефакты - кино, песни, книги. Иногда мне кажется, что курчавый Сид Барретт, этот Рембо от рока, где-то на лондонской вечеринке случайно повстречался с голландской Венерой - Маришкой; они поняли друг друга с полуслова и провели незабываемую ночь.
 
Потом они расстались - Барретт продолжал исследовать таинственные миры подсознания с помощью заветных таблеток, и его мозг то сжимался до размеров крохотной горошины, то разбухал до умопомрачительных масштабов Вселенной. Итогом этих экспериментов стал его уход из рок-музыки и из обыденной жизни тоже. Вы не поверите, но иногда, крепко выпив с друзьями-студентами и в который раз прослушав записи PINK FLOYD, я просыпался глубокой ночью с мыслью: «А ведь Сид Барретт, черт возьми, не умер, он еще жив! И что же он делает именно в эту минуту, какие тараканы бродят в его голове?» Но Сид  умер… 7 июля 2006 года...
 
Маришка после распада Shocking Blue в середине 70-х безуспешно пыталась заняться сольной карьерой, потом перевоплотилась во владелицу отеля, изредка пела со своим джазовым ансамблем, иногда исполняя старые вещи в новой обработке. Она постепенно теряла свой чудный голос. Фигура ее катастрофически преображалась – Маришка полнела, хотя в начале 90-х  выглядела еще весьма привлекательно. Наш мир она покинула 2 декабря 2006 года.
 
Но лично для меня эти два человека, две культовых фигуры, вовсе не умерли. Взявшись за руки, Маришка и Сид, снова юные и неуязвимые, прекрасные в своей наготе, отправились в Эдемский Сад вкушать те запретные плоды, которые они лишь надкусили в блистательные 60-е.
 
Автор: Александр Галин
Перевод песен - Игорь Полуяхтов
Источник: antyc.ucoz.ru